22/7 Wiki
Advertisement

Ponytail wa Furimukasenai (ポニーテールは振り向かせない lit. Can't Get the Ponytail to Notice) is the second coupling song in the sixth single by 22/7. It serves as the theme song for the SUMMER x SUMMER x SUMMER event in 22/7 Ongaku no Jikan. It was released on September 30, 2020.

The song is written by Yasushi Akimoto and composed and arranged by Daishi Suzuki.


Tracklist[]

Limited Edition[]

All lyrics written by Yasushi Akimoto. 

CD
No. Title Length
1. "Kaze wa Fuiteru ka?" (風は吹いてるか?) 4:42
2. "Ponytail wa Furimukasenai" (ポニーテールは振り向かせない) 4:37
3. "Tattoo Love" (タトゥー・ラブ) 3:44
4. "Kaze wa Fuiteru ka?" (off vocal ver.) 4:42
5. "Ponytail wa Furimukasenai" (off vocal ver.) 4:37
6. "Tattoo Love" (off vocal ver.) 3:44
Total length:
26:04
DVD
No. TitleDirector Length
1. "Kaze wa Fuiteru ka?" (music video)Yuki Kamiya (uki) 2:03
Total length:
2:03

Complete Edition[]

All lyrics written by Yasushi Akimoto. 

CD
No. Title Length
1. "Kaze wa Fuiteru ka?" (風は吹いてるか?) 4:42
2. "Ponytail wa Furimukasenai" (ポニーテールは振り向かせない) 4:37
3. "Han Chaahan" (半チャーハン) 3:49
4. "Kaze wa Fuiteru ka?" (off vocal ver.) 4:42
5. "Ponytail wa Furimukasenai" (off vocal ver.) 4:37
6. "Han Chaahan" (off vocal ver.) 3:49
Total length:
26:15
Blu-ray
No. Title Length
1. "22/7 5th Single "Muzui" Release Commemorative Special No Audience Live" (2020.2.27 Zepp Tokyo)  
2. "Making of LIVE at Zepp Tokyo"    

Normal Edition[]

All lyrics written by Yasushi Akimoto. 

CD
No. Title Length
1. "Kaze wa Fuiteru ka?" (風は吹いてるか?) 4:42
2. "Ponytail wa Furimukasenai" (ポニーテールは振り向かせない) 4:37
3. "Soft Cream Otoshi Chatta" (ソフトクリーム落としちゃった) 4:18
4. "Kaze wa Fuiteru ka?" (off vocal ver.) 4:42
5. "Ponytail wa Furimukasenai" (off vocal ver.) 4:37
6. "Soft Cream Otoshi Chatta" (off vocal ver.) 4:18
Total length:
27:13

Featured Members[]

Videos[]

Ponytale_ha_furimukasenai

Ponytale ha furimukasenai

Autogenerated by YouTube by Sony Music Entertainment

Lyrics[]

Mou kokage ga naku natte shimatta kurai
Sou koutei wo terashiteiru natsu no taiyou
Masshiro na shatsu no senaka ga ase de nurete
Kata de iki wo tsuku kimi ga itooshikatta

Nante koe wo kakereba ii omoikiri dakishimetai
Kokoro wa sakebi nagara
Bukiyou na koi wo shiteita

“Kimi ga suki da”

Furimukasenakute mo kanarazu omoi wa tsutawaru
Poniiteeru dake mitsumete
Kimi wo tooku kara tooku kara suki de iru
Moshi me to me ga attara dousureba ii ka wakaranai
Kitto buzama na boku ni naru
Sonzai ni kidzuite inai hou ga
Otagai jiyuu de irareru darou
Mou sukoshi katte ni suki de isasete

Aa kono mama ato dore kurai koko ni ireba
Sou higurashi ga gekoujikoku oshieru darou?
Guraundo wa dare mo inaku natte shimatta
Boku wa bouzen to soko ni tachitsukushiteita

Kimi to kaeritakatta nda yuugure no shoutengai
Jitensha oshite aruku
Amazuppai koi no mousou

“Yume wo miteita”

Furimukaseyou to wa omotte nanka wa inai nda
Musunda ribon nagame nagara
Ima no kankei de kankei de kamawanai
Futari ga mukiattara nani wo hanaseba ii no darou?
Zettai mukuchi na boku ni naru
Itoshisa ni kidzukaretenai hou ga
Dare datte shizen ni furumaeru mono
Sotsugyou suru made suki de isasete

“Kataomoi de ii nda”

Furimukasenakute mo kanarazu omoi wa tsutawaru
Poniiteeru dake mitsumete
Kimi wo tooku kara tooku kara suki de iru
Moshi me to me ga attara dousureba ii ka wakaranai
Kitto buzama na boku ni naru
Sonzai ni kidzuite inai hou ga
Otagai jiyuu de irareru darou
Mou sukoshi katte ni suki de isasete

もう 木陰が なくなってしまったくらい
そう 校庭を照らしている夏の太陽
真っ白なシャツの背中が汗で濡れて
肩で息をつく君が愛おしかった

何て声を掛ければいい 思い切り抱きしめたい
心は叫びながら
不器用な恋をしていた

「君が好きだ」

振り向かせなくても 必ず想いは伝わる
ポニーテールだけ見つめて
君を遠くから 遠くから好きでいる
もし目と目が合ったら どうすればいいかわからない
きっと無様な僕になる
存在に気づいていない方が
お互い自由でいられるだろう
もう少し勝手に好きでいさせて

ああ このまま あとどれくらいここにいれば
そう 蜩(ひぐらし)が下校時刻 教えるだろう?
グラウンドは誰もいなくなってしまった
僕は呆然とそこに立ち尽くしていた

君と帰りたかったんだ 夕暮れの商店街
自転車 押して歩く
甘酸っぱい恋の妄想

「夢を見ていた」

振り向かせようとは 思ってなんかいないんだ
結んだリボン 眺めながら
今の関係で 関係で構わない
2人が向き合ったら 何を話せばいいのだろう?
絶対 無口な僕になる
愛しさに気づかれてない方が
誰だって自然に振る舞えるもの
卒業をするまで好きでいさせて

「片想いでいいんだ」

振り向かせなくても 必ず想いは伝わる
ポニーテールだけ見つめて
君を遠くから 遠くから好きでいる
もし目と目が合ったら どうすればいいかわからない
きっと無様な僕になる
存在に気づいていない方が
お互い自由でいられるだろう
もう少し勝手に好きでいさせて

The shade of trees are already gone
With the summer sun illumnating the schoolyard
The back of your white shirt drenched with sweat
Breathing so heavily, as I loved you

How do I say it out loud?
I want to hug you as much as I can
My heart screams out as I clumsily love you

"I Love you"

I'll make sure to convey my feelings, even if you won't notice
By staring only at the ponytail
I will love you from far far away
I don't know what to do if our eyes ever meet
I will definitely become awkward
Let's not take notice of each other's existence
That way we can remain free
Let me selfishly love you a little more

Oh, how long has it been
Has the cicadas announced summer's arrival?
There's no one left in the schoolgrounds
I stood there alone in stunned silence

I always wanted to go home with you
Through the shopping district at dusk
Walking my bike alongside you
The bittersweet delusion of love

"I was dreaming about it"

What does it take for you to just turn around?
I don't even know, I don't think i will
Just by looking at the tied ribbon
It doesn's matter, we're nothing to eachother anyways
What should we do when we face eachother?
What should I talk about?
Or will I be silent again
Those who are not aware of their love
Can just behave naturally
Just let me love you until you graduate

"Even if it's a one - sided love"

I'll make sure to convey my feelings, even if you won't notice
By staring only at the ponytail
I will love you from far far away
I don't know what to do if our eyes ever meet
I will definitely become awkward
Let's not take notice of each other's existence
That way we can remain free
Let me selfishly love you a little more

Gallery[]

External Links[]

Trivia[]

References[]

English lyrics: https://www.youtube.com/watch?v=N3HBkQXURy8

Advertisement